La falta de profesores obliga al cierre de algunas áreas bilingües

Unos 50 docentes con capacitación para impartir en inglés han sido destinados a otros centros de enseñanza tradicional

El bilingüismo es un programa que nació en 2005.
El bilingüismo es un programa que nació en 2005.
Enrique Morán / Huelva

06 de octubre 2010 - 01:00

Algunos institutos de Huelva, tal y como sucede en el resto de Andalucía, se están viendo obligados a suspender algunas áreas de bilingüismo como consecuencia de la falta de profesores docentes. La causa, como explicaron algunos miembros de este colectivo, se debe a lo que consideran falta de previsión por parte de la Consejería de Educación que no previó, según su opinión, las necesidades que plantea un programa que desde Educación se pretende extender cada año un poco más. De hecho, en este curso 2010/11 la provincia onubense cuenta con un total de 69 centros, al incorporarse a la red pública de este tipo de centros cuatro nuevos colegios y un instituto, que imparten como el resto, algunas de las materias en una segunda lengua.

Para encontrar una explicación a esta situación que está afectando a diversos institutos como en Lepe o Corrales, desde el colectivo de docentes se barajó la hipótesis de que la bolsa específica de profesores bilingües se había agotado con lo que Educación no había tenido más remedio que echar mano de la bolsa de interinos. El fallo, según algunos docentes, ha estado en que se ha respetado el orden de la bolsa sin tener en cuenta si el docente esta capacitado para una segunda lengua. De este modo, han llegado a algunos institutos, profesores sin preparación para impartir una materia en inglés. Según se señaló a este diario, a finales de septiembre se realizó una última adjudicación de plazas para la provincia, conforme a este criterio.

Sin embargo, desde CCOO de Huelva, su secretario general de Educación, Diego Martín añadió que el problema tiene como origen al hecho de que la Consejería no ha tenido en cuenta la bolsa específica de inglés de modo que "a muchos interinos y funcionarios en prácticas no se les ha dado un destino bilingüe sino uno ordinario", de modo que a algunos se les ha cambiado de destino y se les ha mandado a lugares bastante más distantes de aquellos en donde ejercieron su actividad profesional en cursos anteriores. Esta situación ha afectado a cerca de 50 profesores de la provincia.

Los centros bilingües son una de las iniciativas recogidas en el Plan de Plurilingüismo puesto en marcha por la Consejería en 2005 con el objetivo de promover el aprendizaje de idiomas en la comunidad autónoma.

Estos centros nacen de las experiencias de las secciones bilingües en francés y alemán que se desarrollan desde 1998, en los que la enseñanza de determinadas materias se realiza en la lengua extranjera.

El hecho de que la oferta bilingüe crezca de modo paulatino provoca que en algunos centros, los padres se sientan agraviados por el hecho de que se tenga que seleccionar a algunos alumnos y no todos tengan la opción de verse incluidos en este programa educativo.

stats